¿Por qué “/poquito/”?
¿Cómo elegí “blogs.arno.fi/poquito/” para la dirección URL de mi blog castellano?
Bueno, “blogs” debería ser fácil y explica por sí mismo.
Y “arno” también debería ser bastante fácil de entender: Es porque mi apellido es Arnö, y los usuarios de Internet están acostumbrados a los nombres de dominio sin caracteres como “éñåäö” (de ahí me arno.fi adquirido, pero no arnö.fi).
El parte “.fi“, por supuesto, debe ser evidente: soy de Finlandia. Creció en Finlandia. Siempre he vivido en Finlandia salvo en 2002-04 (en Munich) y 2006 en adelante (también en Munich). Resumen: Soy un ciudadano de Finlandia, al igual que todos mis antepasados durante muchas generaciones.
A diferencia de la razón para elegir “/dolce_vita/” para mi blog italiano, creo que la última parte de mi blog español, “/poquito/“, requiere un poco de explicaciones. Si usted piensa que es descriptivo de mis conocimientos del idioma Castellano, tiene básicamente razón. Sin embargo, hay una historia que, con la participación de un incidente que se cuadruplicó mi experiencia española. En 2002, me visitó Galápagos y Ecuador con mi familia. Mi hija (luego de seis años) se enfermó. Nada grave, pero fue deshidratados. Tuvo que ser llevado al hospital en Quito. Las enfermeras de amistad le pidió de beber, pero ella se negó. Decir “poquito, poquito!”, se le preguntó a beber un poco.
Y eso es mucho de mi filosofía para el aprendizaje del castellano. Mejora constante, un poco a la vez!